Rauf Aliev (rauf) wrote,
Rauf Aliev
rauf

Category:

«Раз березка, два березка...» Часть II.

Ранее я писал о любопытном строении кандзи «лес», «роща» и «лес в самом общем смысле», которые представляли собой два, три и пять «деревьев» (林, 森, 森林). Говорят, что «густой и высокий» по-японски будет 森森たる — шесть «деревьев». Подтверждение не нашел, разобрать здесь и здесь не могу)
Три рта (口) — товар, достоинство, поведение (品).
Две земли (土) дают иероглиф, имеющий значение драгоценность, грань драгоценного камня (圭). Судя по всему это тоже достаточно редкий знак.
Удвоенный вечер (夕) — «много» (多), а учетверенный  — очень много (多多).
Про «шумливые и крикливые» — три женщины (姦) я уже писал.
Два солнца (日) формируют процветание (昌) и кристалл (晶).
Утроенная шерсть (毛) дает пушок (毳).
Два огня (火) — пламя, а 炎炎たる — пылающий, бушующий (о пламени).
牛— «быки и коровы». «Три быка» (犇) — «толкаться и толпиться».
Ну и самое распространенное — единица (一), два (二) и три (三).
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment