?

Log in

No account? Create an account

rauf


Блог Алиева Рауфа

О жизни и о себе


Готовлю "домашку" к…
rauf
Готовлю "домашку" к завтрашнему занятию по английскому (помните, инд.тичера искал? нашел несколько недель назад). Тема - герундий или ing-форма. Домашку я уже почти сделал, решил заглянуть в правила - вдруг я только думаю, что знаю. Так и есть. Только думаю, что знаю.



Восемнадцать разных ситуаций, когда надо писать так, а когда - эдак (http://www.correctenglish.ru/theory/grammar/gerund-infinitive/)



Причем некоторые из них со своими списками:

- Больше 50-ти общеупотр. глаголов, за которыми - только герундий (avoid, keep, mind...).

- Больше 50-ти общеупотр. глаголов, за которыми - только инфинитив (agree, fail, happen, learn, ...)

- Больше десятка конструкций, за которыми - ing-форма ("have a problem", "have difficulty", ...)

- Больше 50-ти существительных, за которыми - инфинитив.

- Список глаголов места, за которыми следует только герундий...

- Еще пара списков, когда можно и так, и этак, но смысл немного разный (все по ссылке выше). Например, "He like swimming" и "He like to swim" допустимы, но имеют слегка разное значение. Swimming - это плавание вообще, включая наблюдение по телеку, а to swim - это плавать самому, причем особенно типично такое применение, если указывается предположительная ситуация, например, I like to swim when I am on vacation. Вот такие тонкости.



Это я думал, что во французском грамматика сложная.



А единственное правило, которое я применяю для таких ситуаций, крайне субъективное: "так говорят" или "так не говорят". Попадаю в верно в 70-80% случаях, а для остальных 20-30% - надо просто больше читать...